Абстракции и реакции

Понедельник, Ноябрь 17, 2014

В один из теплых дней первой половины ноября поехал я на Манхэттен из своего Бруклина, чтобы погулять по некоторым любимым местам Центрального парка, где я бывал чуть не каждый день в давние уже времена, когда работал в Американском Музее естественной истории. Заодно мне хотелось посмотреть и сфотографировать очередную выставку скульптур под открытым небом, которая проходит в эти дни на Doris Freedman Plaza, расположенной около юго-восточного входа в Центральный парк. В этот раз там представлены творения китайского мастера Суи Джангуо, названные “Blind Portraits”.

Выйдя из метро на Columbus Circle, где довольно давно не был, я обнаружил в его ближних окрестностях два новых небоскреба. Пока шел от юго-западного к юго-восточному углу Центрального парка, мог любоваться осенними красками деревьев и их отражениями в озере, расположенном у самой южной оконечности этого манхэттенского зеленого массива.

Прогулочным шагом брел я к Doris Freedman Plaza по West 59 Street Central Park S. Как всегда эта улица была сплошь заставлена нарядными повозками с запряженными в них лошадьми. Остро пахло конским потом и мочой.

Скульптурные произведения Суи Джангуо я увидел еще на подходе к Плазе. Глядя на них издалека, я было подумал, что прошлой ночью здесь выгуливал свою собаку какой-то великан, забывший за ней прибрать. Однако, никаких новых запахов, кроме лошадиных, не ощущалось.
Один из портретов, сработанных Суи Джангуо
По мере приближения к абстрактным творениям Суи Джангуо мое впечатление изменилось. Теперь мне стало казаться, что я вижу четыре гигантских сморчка, проросших сквозь асфальт. Однако время сморчков - ранняя весна, а сегодня на дворе поздняя осень, так что для этих грибов сейчас не сезон.

Наконец, оказавшись рядом с высокими бронзовыми абстрактными фигурами, я заметил, что они отдаленно напоминают человеческие лица. Однако больше всего они походили на узкие, высокие кучи вязкой глины, из которой в муках и корчах пытаются вырваться наружу заключенные в них люди. Вот один из них проплевался и высвободил рот от забивавшей его глины. Он хочет крикнуть что-то важное снующим мимо пешеходам, но у него не хватает дыхания. Может в этом и есть пафос этой скульптурной группы, когда люди сквозь запреты и цензурные рогатки, наперекор репрессиям и гонениям, хотят донести свою правду до окружающих. Но это мое мнение.
Кричащий рот - один из портретов работы Суи Джангуо
В кратком описании композиции, созданной Суи Джангуо, указано, что эти фигуры он сотворил вслепую, руководствуясь только интуитивными порывами во время манипуляций с материалом. И я представил себе как он взял большую кучу вязкой глины и начал, не глядя, наносить по ней удары кулаками, ногами, лопатой и, возможно, бейсбольной битой. Сильно утомившись от такой тяжелой работы, он в какой-то момент решил устроить себе перекур. И пока он одыхал, глина возьми, да и засохни. И обессиленный скульптор оставил ее в покое. Потом другие люди отлили по глиняным формам бронзовые изваяния. Так по моим догадкам родились “Blind Portraits”.

Расставшись с ними, я волей-неволей вспомнил и про другие нью-йоркские выставки скульптур под открытым небом и подумал, что не грех упомянуть еще о парочке подобных экспозиций, проходящих в это же самое время.
Mixed Feelings by Tony Cragg
Одна из них привольно разместилась на полянах Мэдисон-сквер парка. Всего там стоят пять абстрактных творений известного британского скульптора Тони Крэгга. Что-то есть у них общее со скульптурами Суи Джангуо у Центрального парка. Те же наросты, но их ломаные линии более проработаны. Если Суи просто колотил по куску глины, покрывая его шрамами, вмятинами и шишками, то здесь кое-где можно разглядеть менее жестокое обращение с материалом. Ему, то есть материалу, в некоторых случаях позволено свободно расплываться овальными натеками подобно длинным колбаскам зубной пасты, выдавливаемой кругами одновременно из двух тюбиков на плоскую поверхность. Осев, прилипнув и частично смешавшись друг с другом, они образовали фигуру, названную автором Mixed Feelings - “Смешанные чувства”. Именно такие чувства она и вызывает: удивление, недоумение и любопытство.

На самой большой - Овальной поляне парка разместились сразу три многочленистых, примерно семиметровых, бронзовых изваяния. Они выглядели словно вылезшие из земли на поверхность дыхательные трубки неведомых существ, прячущихся от посторонних взглядов глубоко в почве. Но еще больше они были похожи на высокие стопки тарелок, криво и косо сложенные не совсем трезвой хозякой после пирушки для того, чтобы оттащить их на кухню и бросить в мойку. Под собственной тяжестью эта посуда местами слилась в единое целое, но с другой стороны вопреки силам земного притяжения, тарелки как-то удерживаются друг на друге в наклонившихся стопках, имитируя иногда своими ломаными линиями искаженные человеческие лица, переглядывающиеся через поляну. Называется эта троица Points of View.
Points of View by T.Cragg
Наконец, на пятой скульптуре, разместившейся в восточной части парка, можно разглядеть два лица, которые вот-вот сольются в поцелуе. Но для этого надо правильно выбрать точку обзора (см. выше - Points of View). Все сооружение, названное Caldera, покоится на трех опорах и соответственно при взгляде на него с трех сторон выглядит совершенно по-разному.
Caldera by T.Cragg
Могу признаться, что я люблю абстрактные произведения искусства, будь то живопись или скульптура. Такие произведения дают волю собственной фантазии, причем частенько у меня получается так, что образы и ассоциации, вызываемые этими творениями очень сильно отличаются от тех, которые должны были у меня, как у зрителя, возникнуть по задумке авторов. Нередко они прямо противоположны тем, что пытаются мне внушить. Не знаю уж, хорошо это или плохо, но факт остается фактом. Да и сами абстракции бывают неравноценны, иногда это интересная находка, а иногда вымученная попытка соригинальничать.

И еще об одной скульптуре, выставленной для временного обозрения под открытым небом, хочу я рассказать. Это уже вовсе не абстракция, а самый что ни на есть реализм. Речь идет о произведении Джима Реннерта «Think Big», название которого можно перевести на русский язык, как “Дерзайте”.

У юго-восточного края Union Square, стоит без малого четырехметрового роста корпулентный, как любит выражаться Д.Быков, а попросту говоря, весьма тучный бронзовый человек в мешковатом пиджаке и широких штанах. На вид ему лет за сорок. Он глубоко задумался, высоко задрав голову и вперив острый нос в небо. Он не видит снующих вокруг людей, не слышит шума проезжающих мимо автомобилей. Он думает. Причем наверняка его мысли очень далеки от земных дел, он витает в космосе, в потусторонних мирах. Этот мыслитель явно не от мира сего, чудак, который живет в океане собственных фантазий, криворукий шлимазл, неспособный вбить гвоздь в стену и постоянно попадающий в нелепые ситуации. С другой стороны вовсе не исключено, что это типичный “nerd” или “geek”, как говорят американцы (хотя эти слова имеют несколько разные смысловые оттенки), то есть хорошо образованный и глубоко разбирающийся в какой-то области знаний специалист, но совершенно оторванный от окружающей реальности, когда любая обычная житейская ситуация оказывается для него неожиданной и трудноразрешимой задачей. По-русски такого человека называют ботаником или просто ботаном. Для полного соответствия названному типажу ему не хватает только очков на шнурке и теплой клетчатой рубашки, хотя не исключено, что она скрыта у него под пиждаком.
"Think Big" by Jim Rennert
Он вызвал у меня сочувствие, потому что в моем представлении “ботаники”, это люди добрые и отзывчивые, готовые броситься на помощь по первому зову даже вопреки своим интересам и здравому смыслу. Вобщем, как мне показалось, образ скульптору удался. Единственное, что меня несколько смущало, это название скульптуры - “Дерзайте”.

Позже я прочитал, что Джим Реннерт, создавая свою скульптуру, думал о человеке, мыслящем масштабно и глубоко, которому упорный труд позволил реализовать свою Американскую Мечту, добиться успеха и достичь желанной цели. И я, в который уже раз, испытал сильное разочарование из-за того, что не смог угадать замысел автора, так как в моем представлении успешный “белый воротничок” выглядит совершенно иначе, ибо дерзать, конечно, можно и в сорок лет и в шестьдесят, но все же лучше это делать, когда тебе двадцать. Потом может быть уже поздно.

Остается надеяться только на то, что я не одинок в своем восприятии некоторых современных скульптурных произведений, и мои реакции на эти абстракции (и не только) разделяют и другие люди.

Оставить комментарий

O.o teeth mrgreen neutral -) roll twisted evil crycry cry oops razz mad lol cool -? shock eek sad smile grin